Especial DUBRASIL

Como funciona a Dublagem dos animes no Brasil!

Neste painel especial sobre dublagem, teremos a presença do time da Dubrasil para discutir sobre como é o processo de dublagem de animes com o estúdio responsável pela dublagem de mais de 100 animes para nossa lingua! Como Saint Seiya, My Hero Academia, Attack on Titan, Spy X Family, Solo Leveling, Overlord, Kaguya Sama e muitos outros.

A Dubrasil é um estúdio de dublagem e escola de especialização para atores, no mercado desde 2005 e olha só quem estará com a gente na sexta-feira, dia 19 de julho:

🎙 André Rinaldi: Ele é dublador e diretor de dublagem na Dubrasil. Além disso, deu voz a personagens como Kōri Ui, de Tokyo Ghoul, Mr. Compress, em My Hero Academia, e Beshini, de Rurouni Kenshin.

🎙 Bruno Sangregorio: Também é dublador, produtor, coordenador e diretor de dublagem na Dubrasil. Ele fez a voz brasileira de Kagerōza Inaba, de Bleach, Bondman e Dominic, em SPY X FAMILY, e Levi, em Attack on Titan.

🎙 Fábio Campos: Além de dublador, é músico e diretor de dublagem. Ele deu voz a personagens marcantes como Tomura Shigaraki, de My Hero Academia, Tsukishima, de Haikyuu!, e também co-dirigiu títulos como o próprio My Hero Academia e Assassination Classroom.

🎙 Guilherme Marques: É dublador e diretor de dublagem. Ele deu voz a personagens como Loid Forger / Twilight em SPY x FAMILY, Erwin, de Attack on Titan, Daichi, em Haikyuu!, e Dorulumon, em Digimon Fusion.

🎙 Dennis Himura: coordenador de variadas produções e organização de projetos na Dubrasil.

18 A 21 DE JULHO DE 2024 – DISTRITO ANHEMBI – SÃO PAULO

Quinta: 10h às 21h | Sexta: 10h às 22h | Sábado: 10h às 22h | Domingo: 10h às 21h